Lucid Motors Cuts Jobs
Lucid Motors 裁員
Introduction
Lucid Motors is cutting 18% of its workers in the USA. The company wants to match its production to the number of cars people want to buy.
Lucid Motors 正在美國裁減 18% 的員工。公司希望將生產量與市場需求相匹配。
Main Body
About 1,500 people lost their jobs. This happened at the factory in Arizona. The company will save 158 million dollars every year.
約 1,500 人失去工作。這發生在亞利桑那州的工廠。公司每年將節省 1.58 億美元。
Many bosses left the company. Peter Rawlinson left as CEO. Now, Silvio Napoli is the new CEO. The company removed the Chief Operating Officer job.
許多高層離開了公司。Peter Rawlinson 卸任 CEO。目前由 Silvio Napoli 接任新任 CEO。公司取消了首席營運長一職。
Lucid wants to sell more cars. They will make a new car called the Cosmos. It will cost less than 50,000 dollars. They also want to work with Uber to make robotaxis.
Lucid 希望銷售更多汽車。他們將推出一款名為 Cosmos 的新車,價格將低於 5 萬美元。他們還希望與 Uber 合作開發無人駕駛出租車。
Conclusion
Lucid Motors is changing its leaders and its plan. They want to make money by September.
Lucid Motors 正在更換領導層並調整計畫。他們希望在九月前實現獲利。
Vocabulary Learning
💸 Money & Action Words
Look at how the text talks about money. In A2 English, we use simple verbs to show movement of money.
- Save Keep money (The company will save 158 million dollars).
- Cost The price of something (It will cost less than 50,000 dollars).
- Make To earn or create profit (They want to make money).
🔄 The 'Change' Pattern
When things change, we use these basic patterns:
Old New
- Peter Rawlinson (Old CEO) Silvio Napoli (New CEO)
Action Result
- Cut jobs Save money
- Make new car Sell more cars