New Rules for Huanggang Port
黃崗口岸新規定
Introduction
A big group of leaders in China said yes to a new law. Now, Hong Kong can manage its side of the new Huanggang Port.
中國高層領導已通過一項新法律,現在香港可以管理新黃崗口岸的香港端。
Main Body
Hong Kong will control the port area and the bridge. They have a deal to use this land until June 2047.
香港將控制口岸區域及橋樑。雙方達成協議,可使用該土地直到2047年6月。
People can now do all passport and customs checks in one place. The port has 68 desks and 100 fast machines. Now, the wait time is five minutes. Before, it was 30 minutes.
人們現在可以在同一地點完成所有護照和海關檢查。口岸設有68個櫃檯和100台快速通關機。現在的等待時間為五分鐘,而之前則需30分鐘。
Many people will use the port. 200,000 people can travel every day. This number will grow to 300,000 when a new train line opens. This helps Hong Kong and Shenzhen work together.
將有許多人使用該口岸。每天可容納20萬人通行。當新鐵路線開通後,這一數字將增至30萬人。這有助於香港與深圳的協同合作。
Conclusion
This new port makes travel between Hong Kong and Shenzhen much faster and easier.
這個新口岸使香港與深圳之間的往來更加快速且便捷。
Vocabulary Learning
🕒 The 'Now vs. Before' Logic
To reach A2, you must describe how things change. Look at how the text compares the port's speed:
- Now is five minutes.
- Before was 30 minutes.
Key Rule: Use IS for the present (now) and WAS for the past (before).
🚀 Action Words for Travel
These are the most useful words from the text for a beginner:
- Manage (to take care of/control)
- Travel (to go from one place to another)
- Grow (to become bigger/more)
Example: The number of people will grow. More people are coming!