US Court Gives More Power to Government on Immigration
美國法院賦予政府更多移民權力
Introduction
The Supreme Court of the United States made new rules. Now, the government can stop more people from entering the country.
美國最高法院制定了新規則。現在政府可以阻止更多人進入該國。
Main Body
The Court says people are not in the US until they walk across the border. Now, officers can stop people and not let them ask for help.
法院表示,人們在跨越邊境之前並不被視為在美國。現在,執法人員可以攔截人們,且不允許他們尋求幫助。
The government can also stop special protection for people from Haiti and Syria. These people may have to leave the US.
政府也可以停止對來自海地和敘利亞人士的特別保護。這些人可能必須離開美國。
Also, the government can send permanent residents away more easily. They do not need a lot of proof of a crime to start this process.
此外,政府可以更輕鬆地將永久居民驅逐出境。他們不需要大量的犯罪證明即可啟動此程序。
Conclusion
Now the government has more power. It is easier for them to send migrants away.
現在政府擁有更多權力。他們驅逐移民變得更加容易。
Vocabulary Learning
⚡ The 'CAN' Power-Up
In this text, we see a very useful word: can. At the A2 level, you use can to talk about what is allowed or possible.
How it works in the story:
- "Government can stop people" They have the power to do it.
- "People may have to leave" This is a possibility.
Simple Pattern:
Person/Group + can + Action
Examples from the text to memorize:
- Can stop (Stop something from happening)
- Can send away (Make someone leave)
📦 Word Pairs (Collocations)
Don't learn words alone. Learn them in pairs! Look at these from the article:
- Walk across (Moving from one side to another)
- Ask for (Requesting help or a thing)
- Permanent residents (People who live in a place forever)
Quick Tip: Instead of saying "I want help," try "I am asking for help.**" It sounds more natural!