Plane Goes to Bulgaria by Mistake
飛機誤降保加利亞
Introduction
A plane from Poland to Israel landed in Bulgaria on Tuesday. A machine problem sent a wrong security signal.
一架從波蘭飛往以色列的飛機於週二在保加利亞降落。由於機器故障發出了錯誤的安保訊號。
Main Body
The plane sent a signal. This signal means a person is stealing the plane. This was a mistake. Military planes from Turkey, Bulgaria, and Israel flew next to the plane to keep it safe.
該飛機發出了一個訊號。這個訊號代表有人在劫機。但這是一個錯誤。來自土耳其、保加利亞和以色列的軍機隨行護航,以確保安全。
LOT Polish Airlines said the pilot made a mistake. But Bulgaria said the machine was broken. The pilots said everything was okay. But the plane had to land in Burgas because the pilots were tired.
波蘭航空(LOT Polish Airlines)表示是飛行員失誤。但保加利亞則稱是機器故障。飛行員表示一切正常。但由於飛行員疲勞,飛機必須在布爾加斯降落。
Police checked all the people on the plane. The people were safe. The police found no problems. This event was very strange.
警方檢查了機上所有人。乘客均平安。警方未發現任何問題。這次事件非常奇怪。
Conclusion
The plane landed safely. There was no real danger.
飛機安全降落,並沒有真正的危險。
Vocabulary Learning
✈️ The 'Action-State' Pattern
Look at how we describe things that happened (Action) versus how things were (State).
The Action (What they did)
- Landed The plane landed.
- Sent The plane sent a signal.
- Checked Police checked the people.
The State (How it was)
- Broken The machine was broken.
- Safe The people were safe.
- Strange The event was very strange.
💡 A2 Tip: The 'Was/Were' Switch
When talking about the past, we use was for one thing and were for many things.
- One person/thing: The plane was safe.
- Many people/things: The pilots were tired.
Vocabulary Quick-List:
Mistake= something wrongDanger= something scarySafe= no danger