US Court Says Children Born in USA are Citizens
美國法院裁定在美出生之兒童為公民
Introduction
The Supreme Court stopped a rule from President Donald Trump. The President wanted to stop citizenship for children of parents who are not citizens.
最高法院阻止了總統唐納德·川普的一項規定。總統希望取消非公民父母之子女取得公民身份的權利。
Main Body
Six judges said the President was wrong. They said the law is clear. All people born in the USA are citizens. This is an old rule from a long time ago.
六名法官表示總統的決定是錯誤的。他們認為法律很明確,所有在美國出生的人都是公民。這是一項很久以前的舊規定。
Some judges did not agree. Three judges said the law is only for some people. They said children of visitors should not be citizens.
部分法官並不認同。三名法官表示法律僅適用於部分人士,他們認為訪客的子女不應成為公民。
The Court also looked at other rules. Sometimes the Court gave the President more power. Other times, the Court stopped the President from changing rules.
法院也審視了其他規定。有時法院賦予總統更多權力,而有時法院則阻止總統更改規定。
Conclusion
Children born in the USA are still citizens. The President may try to change this with a new law from Congress.
在美國出生的兒童仍然是公民。總統可能會嘗試透過國會通過新法律來改變這一點。
Vocabulary Learning
⚡ The 'Power' of Simple Verbs
In this text, we see how to describe a conflict using basic Past Tense verbs. To reach A2, you need to move from 'is' to 'was' and 'did'.
The Logic:
- Present: The law is clear. (Fact now)
- Past: The President wanted to stop... (Action in the past)
💡 Pattern: The 'Action' Switch Look at how these words change the story from a fact to a memory:
Stop → Stopped
Say → Said
Give → Gave
Key Example: "The Court gave the President more power." (This happened before; it is finished.)
⚠️ A2 Tip: The Word 'Still' Notice the phrase: "Children... are still citizens."
Use still when something did not change, even though someone tried to change it.
Example: It is raining It is still raining.