USA and Brazil Trade Problem
美國與巴西的貿易問題
Introduction
The USA wants to put a 25 percent tax on goods from Brazil. This makes the Brazilian government and other leaders angry.
美國打算對來自巴西的商品徵收 25% 的關稅。這讓巴西政府及其他領導人感到憤怒。
Main Body
The USA is angry because Brazil has problems with forests and payments. President Lula and President Trump met in May, but the USA still wants the tax.
美國感到憤怒是因為巴西在森林保護和付款方面存在問題。魯拉總統與川普總統於五月會面,但美國仍希望徵收該項關稅。
President Lula says Senator Flavio Bolsonaro caused this problem. He says the Senator is a traitor. Senator Bolsonaro says the government is not doing a good job.
魯拉總統表示,這問題是由參議員弗拉維奧·波索納洛造成的。他稱該參議員為叛徒。波索納洛參議員則表示政府未能良好地履行職責。
Secretary Marco Rubio says the two countries still disagree. The USA will decide about the tax on July 15. Some things, like coffee and beef, will not have the tax.
馬可·魯比奧部長表示,兩國仍存在分歧。美國將於 7 月 15 日就關稅做出決定。部分商品,如咖啡和牛肉,將不會被徵稅。
Conclusion
The USA will make a decision on July 15. This problem is very important for the next election in Brazil.
美國將於 7 月 15 日做出決定。這個問題對於巴西的下次選舉至關重要。
Vocabulary Learning
⚡ The "Something is [Feeling]" Pattern
In this news story, we see a very simple way to describe a situation or a person.
The Pattern:
Person/Country is Feeling/State
Examples from the text:
- The USA is angry.
- This problem is important.
Why this helps you reach A2: Beginners often forget the word "is". To describe how someone feels or what something is like, you must use this bridge word.
Quick Switch: If you want to change the feeling, just swap the last word:
- The USA is happy / sad / worried / angry
⚠️ Note on "Angry": In the text, we see "makes... angry". This is a step up! Example: "This tax makes the government angry." (Something makes someone feel a way).