Violence in the West Bank and Lebanon
約旦河西岸與黎巴嫩的暴力衝突
Introduction
New reports show more fighting in the West Bank. There is also danger in southern Lebanon.
新報告顯示約旦河西岸有更多戰鬥,黎巴嫩南部同樣處於危險之中。
Main Body
In the West Bank, many people are hurt. The UN says settlers attacked people many times. The Israeli army says they kill terrorists to keep people safe. Both sides have different numbers for the dead.
在約旦河西岸,許多人受傷。聯合國表示定居者多次發起攻擊。以色列軍方則稱他們擊斃恐怖分子是為了保障安全。雙方對死亡人數的統計並不一致。
In Lebanon, the US tried to help the countries stop fighting. The UN says there is less violence now. But Lebanon says Israel still destroys buildings and uses bombs.
在黎巴嫩,美國試圖協助各國停止戰鬥。聯合國表示目前的暴力行為有所減少。但黎巴嫩稱以色列仍持續摧毀建築物並使用炸彈。
A group called Amnesty International says Israel killed 24 civilians. Israel says this is not true. They say they must fight the group called Hezbollah.
國際特赦組織表示以色列殺害了 24 名平民。以色列則否認這一說法。他們表示必須與真主黨對抗。
Conclusion
The two sides do not agree on the facts. There is still a lot of fighting and pain in these places.
雙方對事實的認定不一致。這些地區仍存在大量的戰鬥與痛苦。
Vocabulary Learning
⚡ The Power of 'SAY'
In this text, we see a pattern: Someone + says + (fact/opinion).
This is the easiest way to tell a story or report news in English. Notice how it changes based on who is speaking:
- The UN says... → (One organization)
- Israel says... → (One country)
- Both sides have... → (Two groups)
💡 Simple Word Swaps
If you want to sound more natural at an A2 level, you can swap "says" for these simple words:
- Claims (when you aren't sure if it is true) Israel claims this is not true.
- Reports (when it is official news) Reports show more fighting.
🛠️ Quick Build
Pattern: [Person/Group] [says/claims] [the thing they think]
- The student says the test is hard.
- The teacher claims the book is easy.