Doctors Put Pig Organs into a Human
醫生將豬臟器移植到人體
Introduction
Doctors in China put a pig liver and two pig kidneys into a dead man. This is the first time doctors did this with many organs at once.
中國的醫生將一個豬肝和兩個豬腎移植到一名死者身上。這是醫生首次一次性移植多個器官。
Main Body
Professor Dou Kefeng and his team did the work. The man was 53 years old. The doctors changed the pig liver's genes. They took out three pig genes and added three human genes. This stopped the body from fighting the organs.
竇克峰教授及其團隊完成了這項工作。該男子 53 歲。醫生修改了豬肝的基因,移除了三個豬基因並加入了三個人類基因。這樣做可以防止身體排斥這些器官。
The organs worked for five days. The liver made bile. The kidneys made urine. This shows that pig organs can work in a human body.
這些器官運作了五天。肝臟產生了膽汁,腎臟則產生了尿液。這顯示出豬器官可以在人體內運作。
Doctors use pigs because their organs are the same size as human organs. Pigs are also safer than monkeys. However, doctors must find a way to make the organs last a long time.
醫生選擇豬是因為豬的器官尺寸與人類器官相近。此外,豬比猴子更安全。然而,醫生必須找到讓器官長期維持運作的方法。
Conclusion
The study shows that pig organs can work. But doctors do not know if they work for a long time.
研究顯示豬器官可以運作,但醫生尚不清楚它們是否能長期運作。
Vocabulary Learning
🛠️ Action Words (Past Tense)
In this story, everything already happened. To talk about the past, we often add -ed to the end of the word.
- Change → Changed
- Stop → Stopped
Watch out! Some words are 'rebels' and change completely. You just have to memorize them:
- Put → Put (No change!)
- Do → Did
- Take → Took
⚖️ Comparing Things
When we want to say one thing is 'more' than another, we use -er than.
Pattern: [Thing A] + [Word with -er] + than + [Thing B]
Pigs are safer than monkeys.
(This means: Pigs = Safe ✅✅ / Monkeys = Safe ✅)