Baseball Players Show Religion During Pride Night
棒球球員在驕傲之夜表達宗教信仰
Introduction
On June 12, 2026, the San Francisco Giants had a Pride Night. Some players wrote Bible words on their hats. The Giants lost the game 5-1.
2026年6月12日,舊金山巨人隊舉辦了驕傲之夜。部分球員在帽子上寫了聖經經文。巨人隊最終以1比5輸掉比賽。
Main Body
The team had a party for LGBTQ+ people. Ten couples said they love each other. A singer and a church helped with the event.
球隊為 LGBTQ+ 人士舉辦了派對。十對情侶表達了彼此的愛。一名歌手和一家教會協助舉辦了這次活動。
Three pitchers wrote Bible verses on their rainbow hats. Landen Roupp, J.T. Brubaker, and Ryan Walker did this. Another player, Sam Hentges, did not wear the rainbow hat.
三名投手在他們的彩虹帽子上寫了聖經經文。Landen Roupp、J.T. Brubaker 和 Ryan Walker 這樣做了。另一名球員 Sam Hentges 則沒有佩戴彩虹帽子。
Landen Roupp said he loves God. He said the rainbow is a Christian symbol. He said he does not hate people. But some fans are angry. They say the players were mean.
Landen Roupp 表示他熱愛上帝。他說彩虹是基督徒的象徵。他說他並不仇恨任何人。但部分球迷感到憤怒,認為這些球員的行為很刻薄。
Conclusion
This story shows that some people have different ideas about religion and love.
這個故事顯示了部分人們對於宗教與愛的看法有所不同。
Vocabulary Learning
💡 The 'Action' Pattern
Look at how we describe people doing things in this story. We use a simple formula: [Person] [Action] [Object]
- The Giants lost the game.
- Ten couples said they love each other.
- Three pitchers wrote Bible verses.
⚠️ Be Careful with Time (Past Tense) Since this happened in the past, the words change their endings:
- Write Wrote
- Say Said
- Lose Lost
Quick Tip for A2: To make a sentence negative (to say someone did not do something), just add did not before the action word. The action word goes back to its normal form:
- Sam Hentges did not wear the hat. (Not 'did not wore')