Saving Old Buildings in Singapore
在新加坡保存舊建築
Introduction
Singapore wants to keep old buildings. They want to use these buildings for new things.
新加坡想要保留舊建築,並希望將這些建築用於新用途。
Main Body
Some old buildings are not famous, but people love them. Now, the city often destroys these buildings to make new homes. This makes people sad.
有些舊建築雖然並不著名,但人們很喜愛它們。現在,城市經常拆除這些建築來興建新住宅,這讓許多人感到遺憾。
Experts want to change the rules. Old buildings cannot follow the same safety rules as new buildings. New rules will help people save old walls and floors.
專家希望修改規則。舊建築無法遵循與新建築相同的安全標準。新規則將幫助人們保存舊牆與地板。
The government is already helping. They change old schools and hotels into new homes. They keep the old tiles and wood. This is faster than building a new house.
政府已經在提供協助。他們將舊學校和酒店改建為新住宅,並保留了舊瓷磚與木材。這比興建新房屋的速度更快。
Conclusion
Singapore has little land. They use old buildings to remember their history.
新加坡土地有限,因此他們利用舊建築來銘記歷史。
Vocabulary Learning
🧱 The 'Change' Pattern
Look at how the text describes changing one thing into another. This is a key way to talk about progress in A2 English.
The Magic Word: INTO We use change + something → into + something new.
- Change old schools into new homes.
- Change hotels into new homes.
Common A2 Examples:
- I change my money into Dollars.
- He changes the ice into water.
💡 Quick Vocabulary Pairings
Instead of just learning one word, learn them in pairs from the text:
- Old New (The main contrast of the story)
- Save Destroy (The fight between keeping and breaking)
- Little land Small space