Russia Attacks Cities and Old Buildings in Ukraine
俄羅斯攻擊烏克蘭城市與古建築
Introduction
On June 15, 2026, Russia sent many missiles and drones into Ukraine. Many people died and many buildings broke.
2026年6月15日,俄羅斯向烏克蘭發射了許多飛彈與無人機。導致許多人死亡,且許多建築物毀損。
Main Body
Russia used 70 missiles and 611 drones. They hit Kyiv, Kharkiv, and Dnipro. In Kyiv, many people lost electricity. A very old and famous church caught fire. Ukraine says Russia did this on purpose. Russia says a US missile broke and caused the fire.
俄羅斯使用了70枚飛彈與611架無人機。他們擊中了基輔、哈基夫與第聶波。在基輔,許多人失去了電力。一座非常古老且著名的教堂起火。烏克蘭表示俄羅斯是蓄意為之。俄羅斯則稱是一枚美國飛彈故障並導致火災。
At least 11 people died. In Kharkiv, Russia hit the same place twice. Five rescue workers died in that attack. Ukraine also attacked Russia. Ukrainian drones hit the city of Tula. Three people died there. Ukraine also hit two bridges.
至少有11人死亡。在哈基夫,俄羅斯兩次擊中同一地點。該次襲擊導致五名救援人員死亡。烏克蘭也攻擊了俄羅斯。烏克蘭的無人機擊中了圖拉市。該地有三人死亡。烏克蘭還擊中了兩座橋樑。
President Donald Trump talked to the leaders of Ukraine and Russia. He wanted the war to stop. Other leaders met in France for a big meeting. They were angry about the attack on the old church. France said the attack was very bad.
川普總統與烏克蘭和俄羅斯的領導人進行了對談。他希望停止這場戰爭。其他領導人在法國舉行了一次大型會議。他們對古教堂遭襲擊感到憤怒。法國表示此次襲擊非常惡劣。
Conclusion
The war is still dangerous. The US and other countries want the two sides to stop fighting.
戰爭依然危險。美國與其他國家希望雙方停止戰鬥。
Vocabulary Learning
💡 The 'Action' Word List
In this story, things happen in the past. To talk about the past in English, we often just add -ed to the end of the word.
Look at these changes:
- Want Wanted
- Attack Attacked
- Use Used
⚠️ The 'Rule Breakers'
Some words are 'rebels'. They do not follow the -ed rule. You must memorize them as they are:
| Now | Then (Past) |
|---|---|
| Say | Said |
| Die | Died (Follows rule) |
| Hit | Hit (Stayed the same!) |
| Catch fire | Caught fire |
🌍 Describing Places
To make a sentence better, put a 'describing word' before the object: