Starbucks Korea Closes Stores for History Lessons
星巴克韓國分店為進行歷史教育而關店
Introduction
Starbucks Korea will close all stores early on June 22. All workers must learn about Korean history and social rules.
星巴克韓國分店將於6月22日提早關店。所有員工必須學習韓國歷史與社會規範。
Main Body
The company made a mistake in an ad. They used the words 'Tank Day' on May 18. This date is sad for Korea because the army killed many people in 1980. The company also used a bad phrase about a student's death. They said an AI tool chose the words.
公司在廣告中犯了錯誤。他們在5月18日使用了「坦克之日」這個詞彙。這個日期對韓國來說非常悲傷,因為軍隊在1980年殺害了許多人。公司還使用了關於學生死亡的不恰當措辭。他們聲稱是AI工具選擇了這些文字。
Many people are angry. The company lost money and the boss of Starbucks Korea lost his job. The company will now use a list to check if ads are offensive. Lawyers will also check the ads.
許多人感到憤怒。公司損失了金錢,且星巴克韓國的執行長失去了工作。公司現在將使用一份清單來檢查廣告是否具有冒犯性。律師也將審核這些廣告。
Workers will learn from university teachers. On June 22, stores will close at 3:00 PM. All staff will watch videos about history. This is the first time all stores closed together since 1999.
員工將由大學教授指導。6月22日,店鋪將於下午3:00關店。所有員工將觀看關於歷史的影片。這是自1999年以來,首次所有分店共同關店。
Conclusion
The company wants to change its rules. They want to stop these mistakes in the future.
公司希望修改其規範,以防止未來再次發生此類錯誤。
Vocabulary Learning
🛑 Talking about the Past
When we talk about things that already happened, we often add -ed to the action word.
Look at these examples from the text:
- kill killed
- losed (Incorrect!) lost (Special word)
- used $
💡 The "Will" Shortcut
If you want to talk about the future, just put will before the action. It is very simple!
- The stores will close.
- Staff will watch videos.
🔍 Useful Word Pairs
| Word | Meaning |
|---|---|
| Offensive | Bad / Rude |
| Mistake | Wrong action |
| Future | Time after now |