Fighter Tells Lies About Michelle Obama at White House
格鬥選手在白宮散布關於米歇爾·歐巴馬的謊言
Introduction
A UFC fighter said something false about Michelle Obama at the White House. Many people are angry.
一名UFC選手在白宮對米歇爾·歐巴馬發表了不實言論,引起許多人的憤怒。
Main Body
On June 14, there was a UFC fight at the White House. A fighter named Josh Hokit won his fight. Then, he told the crowd that Michelle Obama is a man. This is not true.
6月14日,白宮舉行了一場UFC格鬥賽。一名叫Josh Hokit的選手贏得了比賽。隨後,他告訴觀眾米歇爾·歐巴馬是男性。這是不實的。
Many people said these words were bad. Some leaders and the UFC boss, Dana White, said the fighter was wrong. Senator Lindsey Graham called the fighter an idiot.
許多人認為這些言論很糟糕。一些領導人以及UFC老闆Dana White表示該選手錯了。參議員Lindsey Graham稱該選手為白痴。
Some other people did not agree. They said the fighter was just telling a joke. They said the other people are too angry.
而另一些人則不同意。他們認為該選手僅是在開玩笑,而其他人則反應過度。
Conclusion
The White House did not say anything. People are still talking about this problem.
白宮沒有發表任何聲明。人們仍在討論這個問題。
Vocabulary Learning
💡 The 'People' Pattern
In this story, we see how to describe groups of people and their opinions using simple words. This is a key skill for A2 English.
1. Describing Groups
- Many people → A large group (general).
- Some leaders → A small group of important people.
- Some other people → A different group.
2. Simple Opinion Phrases Look at how the text connects people to their ideas:
People + said + [Idea]
- Many people said these words were bad.
- They said the fighter was just telling a joke.
3. Quick Vocabulary Swap Instead of saying "angry" every time, notice these different ways to say someone is unhappy or wrong:
- Angry Very mad.
- Wrong Not correct.
- Idiot A person who does something very silly/stupid.