Palestine Asks India for Medical Help
巴勒斯坦向印度請求醫療援助
Introduction
The Palestine Embassy in India asks for urgent medical help. Hospitals in Palestine are not working well.
巴勒斯坦駐印度大使館請求緊急醫療援助,巴勒斯坦的醫院目前運作不佳。
Main Body
Many hospitals in Gaza are closed. They do not have medicine or fuel for power. There is a lot of trash and dead people under buildings. This makes people sick.
加薩許多醫院已關閉。他們缺乏藥品或發電所需的燃料。建築物下方有大量垃圾與罹難者,導致人們染病。
In the West Bank, the health ministry has no money. Doctors cannot do many surgeries. Many cancer patients do not have their medicine.
在約旦河西岸,衛生部缺乏資金。醫生無法進行許多手術,許多癌症患者缺乏藥品。
Palestine wants help from India. They want a project called 'Aarogya Maitri'. They need 100 million dollars for medicine. They also want sick people to go to India for treatment.
巴勒斯坦希望得到印度的幫助,他們希望推動一個名為「Aarogya Maitri」的計劃。他們需要一億美元用於藥品,並希望病人能前往印度接受治療。
Conclusion
The Embassy wants 100 million dollars and help from India. They want to save the hospitals.
大使館希望獲得一億美元及印度的援助,以挽救醫院。
Vocabulary Learning
💡 The "Need" Pattern
In this text, we see a very common way to talk about problems. When we don't have something, we use 'do not have' or 'need'.
Look at these examples from the story:
- "They do not have medicine"
- "They need 100 million dollars"
How it works:
- Do not have Use this for things that are missing (Medicine, Money, Fuel).
- Need Use this for things you must get to fix the problem.
Simple Switch:
- I do not have water I need water.
- The hospital does not have power The hospital needs power.
🏥 Useful Word Pairs
To reach A2, group words that belong together (Collocations):
- Medical help (Not 'medical assist')
- Cancer patients (People with this illness)
- Save the hospitals (To stop them from closing)