Multilateral Condemnation of Israeli Activities at the Al-Aqsa Mosque Complex
多國共同譴責以色列在阿克薩清真寺建築群的活動
Introduction
A coalition of predominantly Muslim-majority nations and Malaysia have issued formal denunciations regarding recent incursions into the Al-Aqsa Mosque by Israeli settlers.
一個主要由穆斯林國家組成的聯盟與馬來西亞,已就近期以色列定居者闖入阿克薩清真寺一事發出正式譴責。
Main Body
The diplomatic friction centers on the entry of Israeli settlers into the Al-Aqsa Mosque under the aegis of security forces, an activity that included the deployment of the Israeli national flag and the performance of specific rituals. A collective of foreign ministers—representing Türkiye, the UAE, Indonesia, Qatar, Egypt, Pakistan, Saudi Arabia, and Jordan—asserted that such actions constitute a breach of international law and UN resolutions. This position is augmented by the Malaysian Foreign Ministry, which characterized the attempts to alter the religious character of the site as a desecration.
外交衝突的核心在於以色列定居者在安全部隊的掩護下進入阿克薩清真寺,其中包括部署以色列國旗及執行特定儀式。由土耳其、阿聯酋、印尼、卡達、埃及、巴基斯坦、沙烏地阿拉伯及約旦外長組成的集體聲明主張,此類行為構成了對國際法及聯合國決議的違反。馬來西亞外交部亦強化了這一立場,將企圖改變該地宗教性質的行為描述為褻瀆。
Regarding the administrative framework of the site, the signatory nations emphasized the exclusive jurisdiction of the Jerusalem Awqaf and the Al-Aqsa Mosque Affairs Department, under the Jordanian Ministry of Awqaf and Islamic Affairs, while acknowledging the Hashemite custodianship. The geopolitical discourse further underscores a commitment to the two-state solution. The involved parties maintain that the realization of Palestinian national rights necessitates the establishment of a sovereign state based on 1967 borders, with East Jerusalem designated as its capital. This stance is predicated on the rejection of the 1980 annexation and the 1967 occupation of the city.
關於該地的行政框架,簽署國強調耶路撒冷伊斯蘭教產權局(Jerusalem Awqaf)與阿克薩清真寺事務局(均隸屬約旦宗教與伊斯蘭事務部)擁有獨家管轄權,同時承認哈希姆王朝的監護權。地緣政治論述進一步強調對「兩國方案」的承諾。相關方堅持認為,實現巴勒斯坦民族權利的前提是建立一個基於1967年邊界的主權國家,並將東耶路撒冷定為其首都。這一立場是基於拒絕1980年的併吞及1967年對該市的佔領。
Conclusion
The international community is urged to implement concrete measures to ensure the preservation of the status quo and the cessation of escalatory practices in East Jerusalem.
促請國際社會採取具體措施,確保維持現狀並停止在東耶路撒冷採取激化局勢的行為。
Vocabulary Learning
The Architecture of Diplomatic Nominalization
To transition from B2 to C2, a student must move beyond describing actions and begin constructing states of being. The provided text is a masterclass in Nominalization—the process of turning verbs (actions) into nouns (concepts) to achieve an impersonal, objective, and authoritative tone.
◈ The Morphological Shift
Observe how the text replaces active, agent-driven clauses with abstract noun phrases:
- Instead of: "Countries condemned..." "Multilateral Condemnation"
- Instead of: "They are frictions in diplomacy..." "The diplomatic friction centers on..."
- Instead of: "They realized Palestinian rights..." "The realization of Palestinian national rights..."
◈ Why this signals C2 Mastery
At the B2 level, writers rely on Subject-Verb-Object (SVO) structures. While grammatically correct, this often sounds too narrative or 'story-like' for high-level geopolitical discourse. C2 proficiency requires the ability to de-center the agent. By using nominalization, the writer shifts the focus from who is doing the action to the concept of the action itself. This creates a 'frozen' register—the hallmarks of legal and diplomatic prose.
◈ Semantic Precision via Prepositional Anchoring
Notice the sophisticated pairing of these nouns with specific prepositions to create complex logical links without using basic conjunctions (like 'because' or 'so'):
- "...under the aegis of...": A high-level alternative to 'supported by' or 'protected by'.
- "...predicated on...": Rather than saying 'based on' or 'because of', predicated implies a formal logical foundation.
- "...constitute a breach of...": A precise legal colocation replacing the simpler 'is a break in'.
C2 Heuristic: When drafting formal reports, identify your primary verbs. Convert the most critical action into a noun (e.g., implement implementation) and re-anchor the sentence. This elevates the text from 'reporting' to 'analysis'.